- Купить альманах Связь Времен
- Связь времён, выпуск 12-13
- Библиография
- ГАРБЕР, Марина. Дмитрий Бобышев. Чувство огромности. Стихи.
- КАЦОВ, Геннадий. «В ОСТЕКЛЕНЕВШЕЙ ЗАДАННОСТИ...» (В связи с выходом поэтического сборника А. Парщикова)
- ФРАШ, Берта. Владимир Батшев. СМОГ: поколение с перебитыми ногами
- ФРАШ, Берта. Стихотворения поэтов русского зарубежья
- ШЕРЕМЕТЕВА, Татьяна. ЗАГАДКА ИГОРЯ МИХАЛЕВИЧА-КАПЛАНА ИЛИ МУЗЫКА ПОЭТА
- Интервью
- Литературоведение
- Переводы
- Ахсар КОДЗАТИ в переводе Михаила Синельникова
- Джалаладдин РУМИ в переводе Ины БЛИЗНЕЦОВОЙ
- Игорь ПАВЛЮК в переводе Витaлия НАУМЕНКО
- Лэнгстон Хьюз в переводе Ираиды ЛЕГКОЙ
- Перси Биши ШЕЛЛИ. Перевод с английского Яна ПРОБШТЕЙНА
- Эдвард де ВЕР, Перевод с английского Ирины КАНТ
- Сонеты ШЕКСПИРА в переводе Николая ГОЛЯ
- Филип ЛАРКИН в переводе Эдуарда ХВИЛОВСКОГО
- Поэзия
- АЗАРНОВА, Сара
- АЛАВЕРДОВА, Лиана
- АЛЕШИН, Александр
- АМУРСКИЙ, Виталий
- АНДРЕЕВА, Анастасия
- АПРАКСИНА, Татьяна
- БАТШЕВ, Владимир
- БЕЛОХВОСТОВА, Юлия
- БЛИЗНЕЦОВА, Ина
- БОБЫШЕВ, Дмитрий
- ВОЛОСЮК, Иван
- ГАРАНИН, Дмитрий
- ГОЛКОВ, Виктор
- ГРИЦМАН, Андрей
- ДИМЕР, Евгения
- ЗАВИЛЯНСКАЯ, Лора
- КАЗЬМИН, Дмитрий
- КАНТ, Ирина
- КАРПЕНКО, Александр
- КАЦОВ, Геннадий
- КОКОТОВ, Борис
- КОСМАН, Нина
- КРЕЙД, Вадим
- КУДИМОВА, Марина
- ЛАЙТ, Гари
- ЛИТИНСКАЯ, Елена
- МАШИНСКАЯ, Ирина
- МЕЖИРОВА, Зоя
- МЕЛЬНИК, Александр
- МИХАЛЕВИЧ-КАПЛАН, Игорь
- НЕМИРОВСКИЙ, Александр
- ОРЛОВА, Наталья
- ОКЛЕНДСКИЙ, Григорий
- ПОЛЕВАЯ, Зоя
- ПРОБШТЕЙН, Ян
- РАХУНОВ, Михаил
- РЕЗНИК, Наталья
- РЕЗНИК, Раиса
- РОЗЕНБЕРГ, Наталья
- РОМАНОВСКИЙ, Алексей
- РОСТОВЦЕВА, Инна
- РЯБОВ, Олег
- САДОВСКИЙ, Михаил
- СИНЕЛЬНИКОВ, Михаил
- СКОБЛО, Валерий
- СМИТ, Александра
- СОКУЛЬСКИЙ, Андрей
- СПЕКТОР, Владимир
- ФРАШ, Берта
- ХВИЛОВСКИЙ, Эдуард
- ЧЕРНЯК, Вилен
- ЦЫГАНКОВ, Александр
- ЧИГРИН, Евгений
- ШЕРБ, Михаэль
- ЭСКИНА, Марина
- ЮДИН, Борис
- ЯМКОВАЯ, Любовь
- Эссе
- Литературные очерки и воспоминания
- Наследие
- ГОРЯЧЕВА, Юлия. Памяти Валентины СИНКЕВИЧ
- ОБОЛЕНСКАЯ-ФЛАМ, Людмила - Валентина Алексеевна СИНКЕВИЧ - (1926-2018)
- СИНКЕВИЧ, Валентина
- ШЕРЕМЕТЕВА, Татьяна. Голубой огонь Софии ЮЗЕПОЛЬСКОЙ-ЦИЛОСАНИ
- ЮЗЕФПОЛЬСКАЯ-ЦИЛОСАНИ, София
- ГОРЯЧЕВА, Юлия - Ирина Ратушинская: поэзия, политика, судьба
- ГРИЦМАН, Андрей - ПАМЯТИ ИРИНЫ РАТУШИНСКОЙ
- РАТУШИНСКАЯ, Ирина
- Изобразительное Искусство
- От редакции
- Подписка
- 2017-ОБ АВТОРАХ
Евгения ДИМЕР, Вест Орандж, шт. Нью-Джерси
Поэт, прозаик, эссеист. Родилась в 1925 г. в Киеве. На Западе с 40-х гг. Сб. стихов «Дальние пристани», 1967; «С девятого вала», 1977; «Молчаливая любовь» ( стихи и рассказы), 1979; «Оглядываясь назад» (мемуары, рассказы), 1987; «Две судьбы», 1993; «Под Знаком Козерога», 1998; «Здесь даже камни говорят», 2001; «Времена меняются» (рассказы), 2007.
2012-Димер, Евгения
ТОСКАНА
Весной красавицу Тоскану
Туникой яркой самотканой
Опять украсили цветы.
Она, как в зеркало девица,
В Тиррену пристально глядится
У разгулявшейся воды.
На ней тропинки, автострады,
Подобно лозам винограда,
Причудливо переплелись.
Меж гор зажаты, точно в рамке,
Стоят готические замки,
Взметнув, как копья, башни ввысь.
Здесь было множество народов:
Этрусков, греков и остготов…
Они прошли как бы вчера, –
И также с Ганнибалом мавры…
Потом здесь пожинали лавры
Искусств изящных мастера.
Неукротимо рдеют маки –
Чтоб отразить ветров атаки,
Бросают горстки лепестков.
Церковный звон плывет по крышам,
Не мнится мне – я ясно слышу
Дыхание былых веков.
САН-ДЖИМИНЬЯНО
Ты нежно обними меня, Тоскана,
И пожелай счастливого пути,
До кованых ворот Сан-Джиминьяно,
Как поводырь надежный, доведи.
И город (мне за долгий путь награда)
Из-за горы возник передо мной –
Весь в каменных средневековых латах,
Как гордый рыцарь, выигравший бой.
В его судьбе, нелегкой и кипучей,
Менялась власть, менялся цвет знамен,
В ней Гарибальди, Муссолини-дуче…
В ней много исторических имен.
Когда-то там, у стен, орда Аттилы
Немало людям принесла беды…
В нем Данте был и, мнится, не остыли
На улицах еще его следы.
А вот сейчас, облитый ярким светом,
С домами-башнями напыщенных вельмож
Своим многоэтажным силуэтом
Он очень на Нью-Йорк похож.
МОННА ЛИЗА
ДЖОКОНДА
Издалека на север ты пришла
Из края песен, плясок и тепла.
А время отчеканивало поступь,
Провозглашая пламенные тосты.
Но выбрала Париж ты не сама;
И Лувр – не Лувр, а праздная тюрьма.
Наверно, кто-то поступил коварно:
Привез тебя сюда, пленив на Арно.
Весь облик твой, почти еще девичий,
В порыве страсти сотворил да Винчи –
С улыбкой сходной с зыбью на воде,
Одной и той же в счастье иль беде.
Ее ты даришь каждому украдкой
И остаешься навсегда загадкой.
Влечет твоя улыбка, как магнит.
Но что, скажи, она в себе таит?..
Секрет ты этот бережешь века,
На парижан взирая свысока.
ПАДАЮЩАЯ БАШНЯ ПИЗЫ
Была ль геолога ошибка –
И не учел в расчетах он,
Что грунт для стройки слишком зыбкий
И башня может дать наклон?
Не принял, может, во вниманье
Строитель тяжесть толстых стен?..
И вот бессмертное созданье
Сюрпризом стало: дало крен.
Одно из редкостных явлений.
Неважно, кто в чем виноват!
Ведь большинство изобретений –
Людских ошибок результат.
Есть сотни башен без сюрпризов,
И к ним обычный интерес.
Но лишь одна, хромая, в Пизе
Осталась чудом из чудес.