Skip navigation.
Home

Навигация

Связь времён 10 выпуск- ДУБНОВ, Евгений



Евгений Дубнов (1949 – 2019)  родился 2 ноября 1949 года, в Таллине, Эстония (Эстонская ССР в составе бывшего СССР); жил в Риге, Латвия (Латвийская ССР в составе бывшего СССР). Учился в московском университете им. М. В. Ломоносова, продолжал образование в университете имени Бар-Илана (Рамат-Ган, Израиль) и в Лондонском университете, где окончил факультеты психологии и английской литературы. Готовил к защите диссертацию по английской литературе. В 1971 году репатриировался в Израиль. Отслужив в армии, в 1975 году отправился учиться в Великобританию, в Лондонский университет. Окончив университет, но не завершив диссертацию, вернулся в Израиль, жил в Иерусалиме и преподавал английский язык в основанной им школе Amber College. Трижды (1972, 1974, 1999) был стипендиатом фонда президента Израиля и дважды (1975, 2001) – Тель-Авивского фонда искусства и литературы. Был членом-основателем Федерации израильских писателей (1974), входил в союзы русскоязычных и англоязычных писателей Израиля.

       Эти сухие строки я нашла в Википедии. Включаю эту официальную информацию, несмотря на то что биография Евгения Дубнова, хоть и кратко, знакома читателям «Связи времён», Евгений Дубнов публиковался несколько лет.
      Хвалил издание, ему нравилось, как отобраны и выстроены его публикации в альманахе, увидев, что в последней строчке стихотворения пропущено слово, винил себя: сам виноват, не проверил. Стихи присылал всегда по собственной инициативе, обычно предупреждая: через пару дней пошлю вам стихи. Прислал свою новую книгу, 
двуязычный сборник стихов "Тысячелетние минуты"/The Thousand-Year Minutes, вышедший в Англии в издательстве Shoestring Press. Однажды обратился с такой просьбой: 
«Прочел "Поцелуй смерти" Юры Милославского, ссылку на которого вы дали. Мы с ним дружили в Израиле в 1970-ых, а потом я уехал в Англию, а он в Америку. Умный и талантливый. Не подскажете, как я могу с ним связаться?».

      Я просила его написать воспоминания, он отнекивался, объясняя свои отказы большой занятостью.

       Осталась фейсбучная письменная беседа. К сожалению, последняя. Привожу окончание диалога дословно, в оригинальном виде: 

 -А что есть из литературоведения? 

- Я уже много лет литературоведением не занимаюсь, Рая, а сейчас тем более, потому что готовлю третий русскоязычный сборник стихов. Кроме того, прозу пишу только на английском (пару лет тому назад у меня вышла англ. автобиография в амер. и брит. ун-тах, и сейчас я пишу второй том: финансовая ситуация, с тех пор, как я вышел из академических рамок, очень поджимает). 

-А эссеистика?

- Только рассказы.
Я могу написать о моих встречах с Бродским. Он мне подарил и подписал 2 своих сборника.

- Как он себя вёл?

- Нормально. Я был на 10 лет моложе и ему не соперник. Он скорее опекал меня. Но это были только неск. довольно непродолжительных встреч в Лондоне.
М. б. действительно к след. номеру напишу вам о своих контактах с Корнеем Чуковским и Давидом Бурлюком (мальчиком) и Бродским (юношей). Страниц 10.

-Можно, между прочим, и о живых. О поэтах желательно.

- Живых никого крупных русских не знаю.
Я вообще не люблю тусовок. Мои друзья – англо-американские поэты.
Я так лучше себя чувствую.

-Вот об этом надо написать. Обязательно.

- Бродский спас меня своим советом, мимоходным. Я 
думаю, что его совет спас мне жизнь.

- Представляю. Он же был умнющий.

- Он был многозначным. Да. очень умным, и реалистичным. Мог быть грубым и высокомерным, но не подлым. По крайней мере я в нем почувствовал доброту.

- В след. номер. Это интересная история.

- Напишу вам о троих: Чуковском, Бурлюке и Бродском, через год.

- Договорились!

- P.S. Если вам понравится мой мини-цикл СТУПЕНЬКИ ПТИЧЬИХ ПЕСЕН, то м.б. назвать его (или дать под-название) ПАМЯТИ РОДИТЕЛЕЙ. Это, помимо прочего, объяснит неожиданно оптимистический конец. Но все это на ваше усмотрение.

- Хорошо. Я обязательно поставлю посвящение.
(Но сделала так, как он просил, и вся публикация получила заглавие «Памяти родителей».) Светлая память и ему, светлому человеку, поэту Евгению Дубнову!
                                                                                   Раиса РЕЗНИК
          ПАМЯТИ РОДИТЕЛЕЙ


СТУПЕНЬКИ ПТИЧЬИХ ПЕСЕН

Ступеньки птичьих песен, по которым
Мы к смерти поднимаемся, восхода
Нездешнего несут лучи – и взоры
Все чаще ищут в это время года

На верхних ярусах живой комочек,
Заполненный гармонией своею,
Средь голых веток и растущих почек,
Листов, что падают и зеленеют.


                       *  *  *
Взлетело дерево – десятки птиц
Оторвались вверх от ветвей и воздух
Весь испещрили, будто ноты – стан,
И показалось: синева запела…
Здесь мы живем и умираем здесь,
Мы обеспечены землей и небом.


                     *  *  *
Держась за каждый слог, по языку
Я иволг шел, и память воскрешала
Наклон к траве оленя и цветка,
Движение за светом, неизбывность
Форм бытия, где каждый поглощен
Рожденьем, ходом жизни, умираньем.


                       *  *  *
Язык, он дразнит гласными, бросает
Согласных вызов, ставит на пути
Дифтонги, снова звуком заставляет
Железную дорогу перейти

Меж болью и всесилием, услышать
И выразить невольным языком
Мелодию луны, что красит крышу,
И дюны, что пропитана дождем.

                      *  *  *
И кони на ходу легки,
И снег на всем лежит, как невод,
И, будто в темноте зрачки,
Расширены границы неба.

И жизнь надежна и добра,
Как некто, правящий упряжкой,
А смертность – в сон и явь игра
На светотени снежной пряжи.   
                      
                                   2004


КАК ПО ГУБАМ СУХОЙ КОЛЮЧИЙ СНЕГ

Как по губам сухой колючий снег
Бьет, как железным обручем сжимает
Мороз виски, я начал забывать
В беззимней стороне, где в языке
Все есть – одной лишь стужи не хватает
И звука р для слов: мороз, Россия,
Декабрь, январь, рот и угроза, кара,
Гортань, буран, в груди, где сердце, дрожь,
Нерасторопность на ветру горящих
Рук красных, пар в парадных и бровей
Расплавка по ресницам, горло, шарф,
Кровь, правда, право, родина, сугроб,
Риск, варежки, перчатки, рукавицы,
Рожденье, смерть, строка, острастка, страх,
Игра, суровость, жертвенность, страны
Позор и рок, тиран, тюрьма, казарма,
Острог, народ, дорога, ноздри, нор
Огромный город, твердь, пурга в упор.

                                         1982


         КАТЕРА НА ПРИЧАЛЕ

Катера на причале качаются,
Волны плещутся в берег – взгляни:
Здесь опять ничего не случается,
Лишь сменяются ночи и дни.

Кто по доскам прошел, кто – другой уже –
Расторопно узлы развязал.
Ты напрасно за них беспокоишься,
И твоих им не нужно похвал.

Для того, кто здесь вырос, течение –
Что шаги по земле для тебя:
Как он чувствует зыби волнение,
Самокрутку в руках теребя!..

От реки уходя, ощущаешь ты
Униженье – как будто она
Мимоходом с тобою общается,
А другим отдается сполна.


                         СОН

Мне снился сон январским утром. Был
Пожар как будто где-то, и машина
Пожарная остановилась рядом
С тем домом, где мы с мамой жили. Дым
Шел из его трубы и мне казался
Обычным дымом печки – но уже
Пожарные, с бортов попрыгав, шланги
Развертывали и тянули. Вдруг
Я осознал, что тут не дом горел,
А начинал работу изверженья        
Вулкан. Паря на дикой высоте
Над снежными хребтами, я увидел
За много тысяч верст внизу огонь
Внутри горы – там закипал как будто
Расплавленный металл, и удивлен
Я был попыткою людей залить
Его водой, тем более что были
Они так далеко оттуда… Здесь,
С полета над-орлиного смотря
На горы и ущелья, где курились
Туманы снеговые, думал я,
Что странствие по этим перевалам,
Карабканье к вершинам этим, спуск
На дно расселин этих, в снег, в буран,
Должны отнять, наверно, годы - нет,
Десятки лет, и, может быть, не хватит
Всей жизни человеческой на путь
От дома с теплой печкой и трубой
До огненной вершины… Подо мною -
Я видел с замираньем сердца - вихри
Рождались снега, по горам сурово
Мела поземка, грозные плато
То исчезали в белой пелене,
То открывались вновь, и жутко было
Парить над мирозданьем мне - и страх
Со мной остался после пробужденья.

 
                     КАК БУДТО

Шатры деревьев, в полный рост поднявшись,
Парят, и голубеет вешний свет
Полупрозрачный… С гребней волн сорвавшись
Внезапно, золотые стаи лет
Взмывают в купол неба… Я ли чашу
Пригубил жизни той? Как будто я
В далеком терему однажды княжил
И воду пил из чистого ручья,
Как будто видел быстрые ресницы 
И мельком взгляд – творили времена
Своим неспешным почерком страницы
Былинного и сказочного сна.


             СКАЗАЛ САДОВНИК

              Реймонду и Памеле Харпер

Сказал садовник: "Вон жена моя
Как будто бы сошла с ума: из лейки
Дорогу поливает." И не мог
Я догадаться – и со снисхожденьем
Тогда он объяснил, что так она
Птиц выручает этих, прилетевших
На днях назад из Африки – стрижей
И ласточек (и я тогда увидел
Стремительный полет их над собой):
В дни без дождя для них приготовляет
Она строительную грязь, и там,
В деревне дальней (чьи виднелись крыши
За полем) на карнизах вьют они
Уже себе на лето гнезда. Был я
Растроган. Солнце жгло. Садовничиха
Все поливала пыль и улыбалась.

 
        ВЧЕРА ЛИШЬ ЗДЕСЬ

                           Памяти Джона Аддиса 
 
               1.
Под мысли о весне я засыпаю –
О чьем-то быстром шаге, о чуть-чуть
Раскосой расстановке глаз, как стаи
Клинообразной перелетной путь.

Но вот уже с волнением иным
Лица другого вижу выраженье…
В лес ударяет ветер. Воздвиженье
Так мертвых приближается к живым.

               2.

Дороги жизни под ногами
Насторожились, напряглись,
И за далекими снегами
Костры, как годы, поднялись.
Суда поплыли свежим ветром
Тугим в пристанище. Я ждал -
И красоту земного спектра
Из полумрака увидал…
И будто кораблем о сушу –
Тотчас такой удар в груди.
Он неожиданностью душу
Потряс и время пробудил.
Вчера лишь здесь, еще не старый,
Ходил, хромая, педагог,
И не было суровей кары
Для школьника, чем, добр и строг,
Из-под бровей его кустистых
Взгляд – а теперь он далеко
Идет по тропам золотистым,
Где обгонять уже легко.

            3.

Путь жизненный встает, как мост, пред нами,
Свечи в руках дрожит и рвется пламя
Уйти к вершинам за ночами-днями

Пережитыми; капает из крана
Кровь-не-вода и вспять сочится в рану. 
Еще не поздно, но уже не рано

За временем отправиться в те дали,
Куда телят Макары не гоняли –
Где ждут челны бессмертья на причале.

             4.

Кто играл в снежки, и жил, и с болью
Искренности пел, и под дождем
Радовался жизни, и путем
Шел своим, минуя лес и поле,

Тополиный пух ловя рукой, –
Для того однажды в белизне
Сбудется испытанный во сне
Легкий взлет над утренней рекой.

             5.

Вернулось все негаданно-нежданно,
И лица будто в зал сошли с экрана,
И время их приметы сберегло.

Раскрой же руки и пожми плечами
В несуетливом жесте: перед нами
Вершится что-то – да, нам повезло.
                                
 

              УТРОМ В ПАРКЕ

Я этим утром в парке увидал,
Как лебеди на солнце грелись, рядом
С их озером искусственным: они
Лежали и стояли неподвижно,
Сушили перья, нежились, меня
Совсем не испугавшись, хоть и бегал
Я по дорожке в двух от них шагах.
Верша второй свой круг, я вдруг заметил,
Как человек какой-то шваброй их
Толкал обратно в водоем – служитель,
Должно быть, парка. Ближе подбежав,
Увидел я, что моет он за ними
Асфальтовую кромку – вся она,
Действительно, загажена настолько
Была, что проходить прохожим там
Почти что невозможно становилось.
Как палубу, асфальт он драил – я
Во все глаза глядел на эту сцену
И начинал догадываться: он
Не может быть эстетом – ведь не платят
Ему, чтоб оценил он лебедей –
И что вообще ему до красоты их,
Когда он должен убирать их кал.


            КЭШ АНТОНИЙ*

Кэш Антоний, что симфоний
Был любителем и джаза,
Был сейчас на телефоне -
Я узнал его не сразу,
Но когда сказал он фразу
О московской полуночи
И о том, как, что есть мочи,
Будет услаждать нас, вздрогнул
Я и кровью всей дорогу
Жизни ощутил, что дверцу
В напряженье держит сердца.

                 12.6.85
                 Лондон

   ________________
*Энтони Кэш вел музыкальную программу п
 русской службе Би-би-си в 1960-x годах (прим. 
автора).



ЛИСТ НА НИТИ ПАУТИННОЙ

Лист на нити паутинной 
В воздухе висит; вдали
Открывается картина
Небосвода и земли.

И дорожкой полевою
Меж посевов мы идем –
И уже лесной тропою,
За которой водоем.

Это, кажется нам, речка
Обтекает купола
В городе, где на крылечке
Наша память прилегла,

Где по мостовым мощеным 
Люд шагает и, легки,
Всадников везут лощеных
В грозы века рысаки.

Путь туда, стезя обратно
Пролегают вдоль живых
Черных лестниц и парадных,
Влитых в зелень часовых.

Приближаясь к ним, мы видим,
Как вечерний воздух чист
И на паутинной нити 
Как подрагивает лист.

                       1988

             Публикация Раисы РЕЗНИК